すぎる means too much. It is a JLPT N5 Japanese grammar pattern used to say that something exceeds a good or normal amount.
This grammar point appears often in beginner conversations, classroom Japanese, and JLPT-style questions. If you want to say that something exceeds a good or normal amount, すぎる is a useful pattern to learn because it helps you build natural basic sentences.
What does すぎる mean?
Use すぎる when you want to say that something exceeds a good or normal amount.
Natural translations include:
- too much
- too much; too
- too much; too
The exact English translation changes with context. Focus on the role of the grammar point in the sentence first, then choose the English phrase that sounds natural.
How to form すぎる
Verb masu-stem / adjective stem + すぎる
Examples of the pattern:
- 食べすぎる
- 高すぎる
- 静かすぎる
Pay attention to the word form before and after the pattern. Many beginner mistakes happen because the meaning is understood, but the grammar is attached to the wrong form.
When is すぎる used?
Use すぎる in situations like:
- complaints
- warnings
- describing excess
Tone and register:
- neutral and common
- Common in daily speech, textbook examples, and beginner JLPT questions
すぎる example sentences
- このかばんは高すぎます。 — This bag is too expensive.
- 昨日、食べすぎました。 — I ate too much yesterday.
- この部屋は静かすぎます。 — This room is too quiet.
- 早く起きすぎました。 — I woke up too early.
- この問題は難しすぎます。 — This problem is too difficult.
Read the Japanese sentence first, then check the English translation. Try to notice what the grammar point contributes: question, contrast, reason, time limit, suggestion, negation, comparison, or obligation.
Nuance of すぎる
The key nuance is the amount or degree is beyond what is appropriate.
This matters because beginner Japanese often uses small words and endings to show meaning that English expresses with word order or helper verbs. For すぎる, the sentence can change a lot depending on placement and context.
For example:
- In conversation, it helps the listener understand the amount or degree is beyond what is appropriate.
- Compared with とても, it has a different job even when the English translation looks close.
すぎる vs とても
Both すぎる and とても can express related ideas, but they are different.
すぎる:
- means excessive, often negative
- suggests “too” much
とても:
- means very
- does not necessarily mean excessive
Quick contrast examples:
- このかばんは高すぎます。— This bag is too expensive.
- このかばんはとても高いです。— This bag is very expensive.
If you are unsure which one to use, ask what the sentence is trying to do: ask a question, connect ideas, show a reason, mark time, make an invitation, compare two things, or express obligation.
Common mistakes with すぎる
Watch out for these mistakes:
- Keeping final い before すぎる with i-adjectives
- Using it when you only mean “very”
- Forgetting na-adjectives usually attach without な
A good study habit is to write one short sentence and then change only the grammar point. This makes the difference between similar patterns easier to feel.
Is すぎる on the JLPT?
Yes. すぎる is commonly taught as JLPT N5 grammar.
That means learners should be able to:
- recognize it in reading
- understand its nuance in context
- use it in simple original sentences
For test preparation, do not only memorize the English gloss. Practice identifying the words around the grammar point, because JLPT questions often test structure and context together.
Practice questions for すぎる
Try making your own sentences with these prompts:
- Say the bag is too expensive.
- Say you ate too much.
- Say the problem is too difficult.
Keep the sentences short at first. Once the form feels natural, add time words, places, reasons, or contrast to make the sentence more realistic.
Learn すぎる with Kanjiru
If you want to review すぎる together with kanji, vocabulary, and other JLPT N5 patterns, Kanjiru helps you practice Japanese in short, focused sessions.
Browse more lessons here: